Englische Ostergrüße für WhatsApp

von Betina Graf

Pinterest Hidden Image

Ostern feiert man nicht nur in Europa, sondern in vielen verschiedenen Teilen der Erde. Im Zeitalter der digitalen Kommunikation über Kontinente hinweg ist es nicht mehr ungewöhnlich, auch Verwandten und Freund*innen in anderen Ländern ein frohes Osterfest wünschen zu wollen. Die Sprachbarriere kann dabei ein echtes Hindernis sein. Damit Sie mit schönen Bildern “Frohe Ostern!” wünschen können, haben wir auf dieser Seite Ostergrüße – modern und nicht kitschig – in englischer Sprache vorbereitet. Sie brauchen sie nur noch herunterladen und versenden.

Die Übersetzungen für alle englischen Ostergrüße finden Sie hier auf unserer deutschsprachigen Ostergrüße für WhatsApp & Co. – Seite.


Englische Ostergrüße für WhatsApp und Pinterest

Die folgenden Grußbilder sind für das Pinterest-Format optimiert, passen aber auch für Facebook und andere Social Media-Plattformen.

Hey there! I just wanted to stop by and wish you a happy Easter! Have a wonderful time with lots of sunshine among the people who matter most. ♥

Gruß-ID: 4900

Süße Tierbabys zaubern Menschen überall auf der Welt ein Lächeln ins Gesicht. Wieso also nicht mit Hilfe dieses süßen Lamms frohe Ostern wünschen?


Little Easter bunny rose,
out in the wind it put its nose,
it sniffed and whistled then a tune:
it is now spring, but summer soon!
Happy Easter!

Gruß-ID: 4884

Dieses Grußbild sollten Sie natürlich nur an Menschen schicken, die auf der Nordhalbkugel leben – auf der Südhalbkugel verhalten sich bekanntermaßen die Jahreszeiten ja anders und Ostern ist im Herbst.

Viel Spaß beim Versenden Ihrer Ostergrüße!


The best hiding-places for Easter eggs in your home: in the sock drawer, in the closet, on the top shelf, between the leaves of a houseplant, in a shoe, between the fruit in the fruit bowl, under the sofa Have a happy & healthy Easter!

Gruß-ID: 4875

Osterbräuche sind nicht überall auf der Welt gleich – schon innerhalb Deutschlands gibt es zwischen den Regionen teils große Unterschiede. Im englischen Raum ist die österliche Eiersuche allerdings bekannt.

Und falls ihr Gruß an jemanden geht, der zu Ostern noch nie Ostereier gesucht hat, ist das doch die ideale Gelegenheit, um sich über unterschiedliche Traditionen auszutauschen und mehr über die Kultur des anderen zu erfahren!


Easter … tastes like a chocolate bunny, smells like spring, sounds like children’s laughter, looks like a colourful Easter egg and feels like a smile. Happy Easter!

Gruß-ID: 4898

So oder so ähnlich sind wohl die meisten Oster-Assoziationen hierzulande – in anderen Teilen der Welt kann das aber ganz anders aussehen.

Die Botschaft ist dennoch klar: Genieße Ostern mit allen Sinnen!


Englische Ostergrüße mit netten Wünschen

Unsere Grußbilder haben ein quadratisches Format und können somit ganz einfach und unkompliziert über die sozialen Medien geteilt werden – sei es über Facebook, Instagram, Twitter oder eine andere Seite. Auch über WhatsApp und andere Messenger können Sie unsere Grußbilder gerne verschicken, um einem lieben Menschen frohe Ostern zu wünschen.

Colorful eggs, hot coffee
and good company –
if your Easter is a thoroughly
relaxed day of spring,
you’re doing it right.
Happy Easter!

Gruß-ID: 4828

Weshalb nicht einmal einen lieben englischen Osterwunsch als Bild verschicken? Bestimmt freuen sich Ihre englischsprachigen Freund:innen darüber!


Easter is … the gentle sun of spring after a long winter, colorful eggs that flash in the still young grass, a holiday in good company, celebrating the joy of being alive. Happy Easter!

Gruß-ID: 4854

Was bedeutet Ostern für Sie? Vielleicht kann dieses Grußbild ja der Ausgangspunkt für einen Austausch mit einem Freund aus einem anderen Land sein. Sicher ist es sehr interessant, über die Ostertraditionen andernorts zu hören!


The opposite of an „Easter bunny“ is a „Western bunny“. Happy Easter!

Gruß-ID: 4870

Humor ist eine Sprache, die in jedem Land der Welt gesprochen wird. Das macht es zu einer naheliegenden Idee, die gute Laune des Osterfests und des Frühlings auf humorvolle Art und Weise an andere zu vermitteln – zum Beispiel über diesen kleinen, witzigen Ostergruß.

Im Englischen gelingt das Wortspiel mit “Ostern” und “Western” leider nicht ganz so gut wie im Deutschen, aber, wie wir finden, doch gut genug, um vielleicht für das ein oder andere Schmunzeln zu sorgen. Probieren Sie es aus!


Yet another Easter to be spent inside … Have a happy Easter nonetheless and enjoy spring through the window as best you can!

Gruß-ID: 4877

Ob durch eine Krankheit oder aus einem anderen Grund – es gibt immer Menschen, die die warme Sonne an Ostern nur durchs Fenster genießen können. Für diese Menschen ist dieses Grußbild gedacht.

Wir wünschen Ihnen und Ihren Lieben frohe Ostern, egal, ob drinnen oder draußen!


Put out decorations? Hid Easter eggs? Prepared Easter breakfast? Invited dear people? Great, then the only thing left for me is to wish you a happy Easter! Have a good time!

Gruß-ID: 4886

Nicht überall auf der Welt wird Ostern auf dieselbe Weise gefeiert – je nachdem, an wen Sie dieses Grußbild schicken wollen, kann es also sein, dass es nicht zu 100 % passt.

Dennoch wird man sich sicherlich über Ihren lieben Ostergruß freuen!


Delightful music’s not forbidden!
Today, the bunny won’t stay hidden,
it’s putting Easter eggs behind
the flower beds, for you to find!

Gruß-ID: 4916

Musik ist eine universale Sprache, die unabhängig von unserem kulturellen Hintergrund von jedem verstanden wird. Dasselbe gilt für gute Wünsche – die versteht man auch in jedem Land der Welt 😉

Vielleicht wollen Sie direkt zusammen mit dem Grußbild auch ein Musikstück schicken, das die vier Hasen spielen könnten?


Although I cannot be with you in person this year, I would like to send you this virtual Easter hug from the bottom of my heart. Have a happy Easter!

Gruß-ID:4890

Wenn man seine Ostergrüße nicht persönlich überbringen kann, ist es besonders schwer, sie nichts von ihrer Herzlichkeit verlieren zu lassen. Vielleicht hilft es ja, wenn Sie dieses Grußbild zu Hilfe nehmen?

Besonders schön werden Ihre Ostergrüße natürlich durch eine persönliche Note, also schreiben Sie doch noch selbst ein paar Zeilen an den Empfänger bzw. die Empfängerin des Grußbilds!


It’s not always the ones who do the real work who are thanked for it. Thank you for making our Easter celebrations possible!

Gruß-ID: 4892

Bei Familienfesten bleibt die meiste Arbeit oft an Frauen hängen – nicht nur in Deutschland, sondern auch international. Das Mindeste ist, sich dafür zu bedanken. (Noch besser ist es natürlich, direkt mitanzupacken.)

Ein von Herzen kommendes “Danke” können Sie zum Beispiel mit diesem Grußbild sagen.


Easter and rain?
It is not in vain!
Were the water to stop,
there wouldn’t be any crop.

Gruß-ID: 4894

Irgendwo auf der Welt regnet es immer. Das gilt natürlich auch für Ostern.

Wenn Ihr:e Freund:in traurig sein sollte, weil bei ihm/ihr an Ostern Regenwetter ist, können Sie ihn/sie vielleicht mit diesem kleinen Ostergruß ein wenig aufheitern.


Happy Easter! Spring is my favourite time of the year – and Easter is just one reason for it. May I share my joy with you?

Gruß-ID: 4932

Manches kennt man auf der ganzen Welt: Lachen, Freundschaft, den Frühling und eben auch Ostern. (Selbst in Ländern, in denen Ostern nicht gefeiert wird, ist das Fest durch Film und Fernsehen doch bekannt.)

Mit diesem schönen Grußbild können Sie Ihren Freundinnen (oder natürlich auch Freunden – Freude kennt kein Geschlecht 😉 ) ein schönes Osterfest auch über Sprachbarrieren hinweg wünschen.


Easter fires are proof that Easter can be heavy metal, too. Rock on!

Gruß-ID: 4934

Egal, ob Sie Pastellfarben oder Lederkluft lieber mögen, wir hoffen, Sie haben ein frohes Ostern!


Christliche Ostergrüße in englischer Sprache

Ostern ist ein christliches Fest, an dem wir die Auferstehung von Jesus feiern – eigentlich. In vielen Ländern ist die ursprünglich christliche Bedeutung des Osterfestes mittlerweile aber in den Hintergrund getreten. Mit den folgenden Ostergrüßen können Sie die Freude über die Auferstehung Jesu an liebe Menschen weitergeben – oder auch streng gläubigen Menschen auf eine angemessene Weise frohe Ostern wünschen.

May the light of the Lord
give you warmth
and hope.

Happy Easter!

Gruß-ID:  4843

Mit diesem liebevollen Ostergruß können Sie insbesondere Menschen eine Freude machen, für die das Fest eine wichtige religiöse Bedeutung hat.


You just need a small Easter basket, a little smile, a short prayer, to be a part of the joy of Easter. Whatever your Easter may look like, I hope it will be filled with hope and positivity!

Gruß-ID:  4846

Ostern ist nicht nur in Deutschland, sondern in jedem Land der Welt bekannt. Nicht überall wird auf dieselbe Weise gefeiert – aber mit diesem Grußbild können Sie dennoch all Ihren Freund:innen frohe Ostern wünschen!


As if an angel had descended from heaven to blow the trumpet for mankind, daffodils proclaim the happy message of Easter loudly and quietly at the same time: live. Just listen!

Gruß-ID:  4850

Mit diesem Grußbild können Sie Ihren Freunden und Verwandten eine kleine Freude zum Osterfest machen. Besonders dürften sich Blumenliebhaber darüber freuen.


Easter means: new life.

Gruß-ID:  4882

Die Bedeutungen des Osterfestes sind in verschiedenen Regionen der Welt sehr unterschiedlich – vom höchsten christlichen Festtag bis zum generellen Frühlingsfest ist alles dabei. Der gemeinsame Nenner ist das Feiern neuen Lebens.

Vom Gedanken des neuen Lebens und der Fruchtbarkeit leiten sich übrigens auch die beiden bekanntesten Ostersymbole ab: der Osterhase und das Osterei.


Neutrale englische Ostergrüße

Die folgenden Ostergrüße sind alle sehr kurz gehalten und wirken vor allem durch das gewählte Bild. Hervorragend geeignet für Empfänger:innen, die sich mit kompliziertem Englisch schwertun!

Happy Easter!

Gruß-ID: 4844

Mit diesem kleinen Ostergruß können Sie den Menschen in Ihrem Leben zu Ostern eine kleine Freude machen.


Have a colourful Easter!

Gruß-ID: 4888

Diesen kleinen Ostergruß über Landesgrenzen und möglicherweise sogar Ozeane hinweg zu versenden, gibt ihm eine weitere Bedeutungsebene – bunt und vielfältig können nämlich nicht nur Ostereier sein, sondern auch Kulturen!


Happy Easter

Gruß-ID:  4823

Warum nicht einmal einen englischen Ostergruß verschicken? Dies ist wohl ein englischer Ostergruß für Frauen …


Happy Easter!

Gruß-ID: 4914

Hasen und Kaninchen sind mittlerweile wohl auf der ganzen Welt als Symbol und Maskottchen des Osterfests bekannt.

Wieso also nicht zwei süße Osterhasen als kleinen internationalen Ostergruß verschicken? In Form eines Grußbildes geht das blitzschnell – und garantiert ohne Tierquälerei! 😉


Englische Ostergrüße für privat und beruflich

Englische Ostergrüße sind eine charmante Möglichkeit, Freunden, Familie und Kollegen im englischsprachigen Raum oder mit internationalen Verbindungen eine Freude zu bereiten. Sie eignen sich besonders gut in folgenden Situationen:

Internationale Freundschaften und Familie

Wenn Sie Freundinnen und Freunde oder Familienmitglieder haben, die im Ausland leben oder Englisch als Muttersprache sprechen, sind englische Ostergrüße eine herzliche Geste, die zeigt, dass Sie an sie denken. Ein liebevoller Gruß wie „Happy Easter! May your day be filled with joy and blessings“ bringt Ihre guten Wünsche über Sprach- und Landesgrenzen hinweg zum Ausdruck.

Berufliche Kontakte und internationale Geschäftsbeziehungen

In der Geschäftswelt können englische Ostergrüße dazu beitragen, internationale Beziehungen zu pflegen und Wertschätzung zu zeigen. Eine kurze, formelle Nachricht wie „Wishing you a Happy Easter and a prosperous spring season“ ist eine passende Art, Geschäftspartnern Ihre besten Wünsche zu übermitteln und gleichzeitig eine positive Verbindung zu stärken.

Soziale Medien und Online-Plattformen

Englische Ostergrüße sind auch ideal für soziale Medien und Online-Plattformen, auf denen Sie ein internationales Publikum erreichen möchten. Ein fröhlicher Post wie „Easter is here! Wishing everyone a day filled with happiness, chocolate, and lots of love!“ verbreitet Freude und verbindet Menschen weltweit.

Reisen und kulturelle Vielfalt

Wenn Sie selbst während der Osterzeit im Ausland sind oder in einem kulturell vielfältigen Umfeld leben, sind englische Ostergrüße eine wunderbare Möglichkeit, den Festtag mit anderen zu teilen. Ein freundliches „Hope you have an egg-cellent Easter!“ kann Menschen zusammenbringen und ein Gefühl der Gemeinschaft schaffen.

Beispiele für englische Ostergrüße

  • „Wishing you a basket full of happiness and a day filled with love. Happy Easter!“
  • „May your Easter be as bright and beautiful as the spring flowers. Happy Easter to you and your family!“
  • „Sending you warm wishes and lots of love this Easter. Enjoy the celebrations!“
  • „Easter blessings to you and yours. Have a joyful and peaceful holiday!“

Englische Ostergrüße sind vielseitig und können auf vielfältige Weise Freude bereiten und Verbindungen stärken. Ob persönlich, beruflich oder online – sie sind eine schöne Art, Osterwünsche auszudrücken und Freude zu teilen.


Wahl zwischen christlichen und säkulären englischen Ostergrüßen

Die Wahl zwischen christlichen und säkularen englischen Ostergrüßen hängt stark vom Empfänger und dem Kontext ab. Wenn Sie die religiöse Zugehörigkeit des Empfängers kennen und wissen, dass die Person das Osterfest im christlichen Sinne feiert, sind christliche Grüße angemessen. Beispiele hierfür sind „Wishing you a blessed Easter filled with the joy of the Resurrection!“ oder „May the miracle of Easter bring you peace and joy. Happy Easter!“

Wenn der religiöse Hintergrund des Empfängers unbekannt ist oder wenn Sie wissen, dass die Person das Osterfest säkular feiert, sollten Sie säkulare Grüße wählen. Hier können Sie Formulierungen wie „Happy Easter! Enjoy the springtime celebrations and all the chocolate eggs.“ oder „Wishing you a joyful Easter filled with fun and happiness!“ verwenden.

In einem beruflichen Umfeld ist es oft sicherer, säkulare Grüße zu verwenden, um religiöse Neutralität zu wahren. Beispiele hierfür sind „Happy Easter! Wishing you a wonderful holiday and a refreshing spring season.“ oder „May your Easter be filled with joy and renewal. Best wishes for a happy spring!“

Für enge Freunde und Familie, deren religiöse Ansichten Sie kennen, können Sie entsprechende Grüße wählen. Religiöse Beispiele für gläubige Empfänger sind „Rejoice, He is risen! Wishing you a blessed and joyful Easter.“ und „May the spirit of Easter fill your heart with faith, hope, and love.“ Für alle anderen passen säkulare Grüße wie „Hoppy Easter! May your day be filled with chocolate and fun.“ oder „Wishing you an egg-citing Easter and a fantastic spring!“

Bei der Entscheidung, ob Sie christliche oder säkulare englische Ostergrüße verwenden sollten, berücksichtigen Sie die religiöse Zugehörigkeit des Empfängers und den Kontext, in dem der Gruß übermittelt wird. Bei Unsicherheit sind neutrale, säkulare Grüße oft die sicherste Wahl.


Frohe Ostern: