Englische Glückwünsche zur Geburt - Assistent
Glückwünsche zur Geburt zu schreiben ist eine schöne, wenn auch nicht immer einfache Aufgabe. Das gilt insbesondere, wenn Sie sich am Verfassen Ihrer Glückwünsche in einer anderen Sprache versuchen. In Zeiten der Globalisierung ist es nicht ungewöhnlich, dass Verwandte und Freunde jenseits von kulturellen und sprachlichen Grenzen leben. Deswegen haben wir unseren Grüße-Assistenten auch komplett für Sie auf Englisch übersetzt, damit Sie Ihre Glückwünsche schnell und souverän in der modernen lingua franca überbringen können.
Auf Englisch funktioniert unser Grüße-Assistent genauso wie in der deutschen Version. Er ist für Sie komplett kostenlos und bietet Ihnen zwei verschiedene Möglichkeiten, sich beim Schreiben Ihrer Glückwünsche unterstützen zu lassen:
Variante A – Glückwunsch-Inspirationen zum Abschreiben mit der Hand
Sie haben bereits eine Karte, die nur noch beschrieben werden muss? Dann ist diese Variante für Sie! Durchstöbern Sie unsere Beispieltexte zur Geburt und lassen Sie sich inspirieren. Sie können unsere vorgefertigten Formulierungen abändern und miteinander kombinieren, wenn Sie möchten, oder sie in Ihrer ursprünglichen Form übernehmen. Wenn Sie sich entschieden haben, was Sie schreiben wollen, brauchen Sie Ihren Text nur noch auf Ihre Karte übertragen.
Variante B – ein fertiger Brief im Handumdrehen: nutzen Sie unser Feature zur Briefgenerierung!
Wenn Sie blitzschnell und kostenlos einen individuellen Brief erstellen und als PDF-Datei (zum Beispiel zum Ausdrucken oder Verschicken per E-Mail) downloaden möchten, nutzen Sie doch unsere Brief-Generierung:
Dazu geben Sie einfach Ihre Glückwünsche in unseren Texteditor (einfach runterscrollen oder per Knopf springen) ein, formatieren Sie nach Belieben und wählen eine unserer Briefpapier-Vorlagen aus. Mehr braucht es nicht – und schon können Sie Ihren Brief automatisch generieren lassen. Mit dem “Übernehmen”-Button, den Sie bei den Mustertexten finden, können Sie den entsprechenden Mustertext automatisch in den Texteditor übernehmen, wo Sie die Möglichkeit zur Anpassung haben.
Tipp: Auch, wenn Sie sich für Variante A entschieden haben und Ihren Text handschriftlich auf Ihre Karte übertragen möchten, lohnt es sich, Ihren Brief generieren zu lassen und herunterzuladen (Variante B). Die so erzeugte PDF-Datei können Sie nämlich als archivierte Version Ihrer Glückwünsche abspeichern oder ausdrucken – und bei Bedarf noch einmal nachlesen, was Sie geschrieben haben.
Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Erstellen Ihrer persönlichen Grüße und Glückwünsche zur Geburt!
Passende Glückwünsche zur Geburt: lassen Sie sich inspirieren
Um unseren Assistenten möglichst effizient nutzen zu können, können Sie über unser Filtersystem für Sie irrelevante Mustertexte ausblenden. Standardmäßig sind alle Filter ausgewählt und es werden alle Texte angezeigt. Wenn Sie einen oder mehrere Filter anklicken, werden diese inaktiv und die zugehörigen Texte verborgen. Natürlich können Sie inaktive Filter auch wieder auf “aktiv” schalten.
In der nun nach Ihren Kriterien gefilterten Mustertext-Liste können Sie sich nun aussuchen, welcher Text beziehungsweise welche Texte Ihnen am besten gefallen und diese einfach über den “Übernehmen”-Knopf in den Texteditor transferieren. Im Texteditor können Sie dann alles so anpassen, wie Sie es wünschen.
Tipp: Über die Buttons “zu den Filtern” und “zum Texteditor” können Sie bequem hin- und herspringen. Es ist jederzeit möglich, die Filterauswahl anzupassen und zu verändern – der Texteditor wird dadurch nicht beeinflusst. Ebenso gibt es kein Limit, wie viele Texte Sie übernehmen können. Sollten Sie sich mal vertun, können Sie übernommene(n) Text(e) einfach wieder aus dem Texteditor trauslöschen.
Die grünen Filter haben übrigens, anders als die blauen, keine eigene Kategorie, in der die zugehörigen Textvorschläge angezeigt werden. Stattdessen beeinflussen sie, welche Texte jeweils in den Kategorien angezeigt werden.
Anrede
Bevor es mit dem eigentlichen Brieftext losgehen kann, muss eine Anrede her! Wie im Deutschen auch, kann die Anrede in einem englischen Brief mit einem Komma oder Ausrufezeichen enden. Anders als im Deutschen geht es danach jedoch immer mit einem Großbuchstaben weiter.
Englische Anrede an eine Frau
Dear [Name/n der Person/en]!
Filter: Anrede, persönlich
Neutrale Anrede (englische Version)
Hello [Name der Person!]
Filter: Anrede, persönlich
Liebe glückliche Eltern (auf Englisch)
Dear new and hopefully happy parents!
Filter: Anrede, persönlich
Wenn Sie wissen, dass Schwangerschaft und Geburt für Eltern und Kind reibungslos verlaufen sind und in der kleinen Familie nur noch das Glück regiert, können Sie das “hopefully” selbstverständlich auch streichen ;)
Förmliche Anrede auf Englisch
Dear [Ms/Mrs/Mr] [Nachname der Person]!
Filter: Anrede, formell
Briefeinstieg
Einen Brief stilvoll anzufangen, ist oft die schwierigste Aufgabe beim Briefeschreiben. Als Faustregel gilt, dass der beziehungsweise die Empfänger/in möglichst schnell erfahren sollen, was das Anliegen des Briefes ist, während er oder sie gleichzeitig Lust aufs Lesen der Nachricht bekommen soll. Übrigens: im Englischen beginnen Sie nach der Anrede stets mit einem Großbuchstaben, auch nach einem Komma ;)
Englischer Glückwunsch zur Geburt eines Mädchens (oder Jungen)
With great joy I heard the news of little [name of the child] having been born. With this card, I intend to send you my very best wishes for your new life together.
Filter: Einstieg, persönlich
Wenn Sie den Text auf Englisch verwenden, funktioniert er für einen Jungen genauso gut wie für ein Mädchen ;)
Einstieg für englische Glückwünsche zur Geburt
Now the time has come, and your baby [name of the child] has finally arrived in this world!
Filter: Einstieg, persönlich
Endlich ist das Baby da! (englisch)
The happiest message reached our ear: your little darling is finally here!
Filter: Einstieg, persönlich
Englische Übersetzung: W. Busch zur Geburt
Not long and his know-how was good:
whenever he cried, he was given food.
Wilhelm Busch
The way in which Wilhelm Busch wrote about the ups and downs of parenthood is simple, yet it demonstrates a wonderful sense of humour. Too often parenthood is glorified as the true purpose of life or vilified as the end of one’s own freedom – when in reality, parenthood is primarily one thing: a daily routine. And between dirty diapers and sleepless nights, laughing sometimes is the best refuge a [mother/father/parent] can find.
Filter: Einstieg, lustig, mit Zitat, persönlich
Kurze Geburtswünsche auf englisch (z. B. für WhatsApp oder für Karten)
Glückwünsche zur Geburt lassen sich sehr leicht kurz und knapp überbringen. Denn die Kernbotschaft ist doch immer dieselbe: “Ich freue mich mit euch!” Die folgenden Textvorschläge eignen sich hervorragend für kurze Glückwünsche per SMS oder WhatsApp. Vielleicht wollen Sie Ihre allerersten Glückwünsche ja rasch übermitteln, ehe Sie sich etwas später noch einmal Zeit für einen ausführlicheren Brief nehmen? Oder Sie möchten auch entfernteren Bekanntschaften gratulieren, deren Beziehung zu Ihnen nicht innig genug für einen ausführlichen Brief ist?
Selbstverständlich können Sie unsere kurzen Glückwünsche auch selbst im Texteditor weiter unten ausschmücken und ergänzen!
Auf Englisch gratulieren und eine schöne gemeinsame Zeit wünschen
I dearly congratulate you on your cute new arrival. Have a wonderful time together with little [name of the child], lots of fun with the new little bundle of joy and enjoy your life as a family!
Filter: kurz, persönlich
Englisch: eine unvergesslich schöne Kennenlernzeit
My dearest congratulations on the birth of your child and an unforgettable time getting to know one another!
Filter: kurz
Willkommen an das Kind (englisch)
Welcome little one, and congratulations to the proud parents!
Filter: kurz, persönlich
Zur Geburt eines weiteren Kindes (englische Version)
A little bird told me that your little family has grown! With this message, I send you my most heart-felt congratulations on the birth of little [name of the second child] and my very best wishes for your future. Inside I am both laughing and weeping with you because of the miracle you guys have been allowed to experience together.
Filter: kurz, persönlich
Auch dieser Text enthält wieder Lücken zur Individualisierung. Vergessen Sie nicht, diese im Texteditor zu füllen!
Die gute Nachricht vernommen auf Englisch
What wonderful news is the birth of [Vorname des Kindes]!
From the bottom of my heart I wish you and your little family everything dear and pure, lots of happiness and good health!
Filter: kurz, persönlich
Willkommen auf der Erde (englisch)
A warm welcome on planet Earth, dear [Name des Kindes]! For your future I wish you lots of joy and happiness. May you grow up to be healthy and jolly, discover the world with all of your senses and make your parents proud. For now, however, it is enough to let them sleep!
Filter: kurz, persönlich
Wenn die Liebe endlich "Sinn macht" (englisch)
Now your love has finally “made sense” – five senses even, which will allow a little human to experience the world.
Congratulations on the new arrival!
Filter: kurz, lustig, persönlich
Englische Version: sichtbar gewordene Liebe
So much joy, so much love, so many butterflies – all my dearest wishes for a wonderful family life with a lot of lovely moments shared! As Novalis once said, a child is the love of two lovers that has become visible. Always look after your “visible love”, then it will grow, flourish and become a wonderful person.
Filter: kurz, mit Zitat, persönlich
Auf Englisch: die freudige Geburt
Accompanied at every turn
by tiny feet so they may learn.
Unknown author
Congratulations on the joyful event!
Filter: kurz, mit Zitat
Bitte wählen Sie diesen Text nicht (oder ändern Sie ihn passend ab), falls Sie wissen, dass es bei der Geburt traumatisierende Komplikationen gab. Nicht jede Geburt lässt sich als “joyful” beschreiben.
Das zweite Kind auf Englisch willkommen heißen
Some things never lose their magic, even when they repeat.
Congratulations on the birth of your second child!
Filter: kurz, persönlich
Dieser Text eignet sich prinzipiell für jede Geburt in der Familie ab der zweiten. Ändern Sie einfach die Ordinalzahl: third, fourth, fifth, …
Möge ein Schutzengel über dich wachen (englisch)
Congratulations on the birth of your baby. May [she/he] always be accompanied by [her/his] own guardian angel.
Filter: kurz, religiös
Auf Englisch: Bitte um Gottes Segen
Congratulations on the new arrival! May God bless [her/him] throughout [her/his] life.
Filter: kurz, religiös
Englisch: Möge Gott deine Familie segnen
Congratulations and God’s abundant blessings for your family!
Filter: kurz, religiös, persönlich
Kurze englische Glückwünsche zur Geburt (z. B. für WhatsApp, SMS)
That was splendid news! – I have been delighted to hear about [Name des Kindes]‘s birth. I wish you all the happiness in the world and hope you are all doing fine and ready to enjoy the time ahead of you.
My best wishes, take care, and again: congratulations!
Filter: kurz, persönlich
Freude auf das Neugeborene (englische Version)
Even now that [name of the child] has barely been born, there is a special place in my heart for [her/him]. I am looking forward to finally getting to know [her/him] – more than words can say!
Filter: kurz, persönlich
Bitte passen Sie die Pronomen “her” bzw. “him” entsprechend an, je nachdem, ob Sie den Text für ein neugeborenes Mädchen oder für einen neugeborenen Jungen verwenden wollen.
Eine Geburt auf Englisch verkünden
We happily announce that our [little daughter/little son/child] [Name des Kindes] has been born in [Ort] on [Datum, z. B. Feb 12th 2019] at [Uhrzeit, z. B. 3.15 pm]!
[She/He/Our baby] weighed [Gewicht] and was measured [Größe] at the time of birth.
Filter: kurz, persönlich
Bitte beachten Sie, dass im englischsprachigen Raum teilweise andere Formate für Zeitangaben, andere Namen für deutsche Städte und andere Maßeinheiten als die in Deutschland üblichen gebraucht werden.
Glückwünsche zur Geburt mit Humor
Lustige Glückwünsche zur Geburt passen meist hervorragend zum freudigen Anlass, einen neuen kleinen Erdenbürger begrüßen zu dürfen. (Wenn Ihnen jedoch bekannt ist, dass es bei der Geburt Komplikationen gab, sollten Sie vorsichtig mit Witzen sein.) Wir haben versucht, die Glückwünsche der deutschen Version unseres Briefe-Assistenten möglichst gut ins Englische zu übertragen. Wie Sie sicherlich wissen, sind solche Übersetzungen von Witzen und Versen allerdings eine schwierige Aufgabe – wundern Sie sich deswegen nicht, wenn die Entsprechung nicht immer 1:1 ist.
Lustige Glückwünsche auf Englisch
For joy and happiness to be,
one should be counting: one, two, three.
Oh, time is flying. But before
your family count has gotten more!
Tonight, so kind and sweet and mild
[she/he] has arrived: your little child!
Natalina Conradi
I dearly congratulate you on little [name of the child]‘s birth! You have tricked the art of mathematics and did not only add a child, but also a whole lot of joy to your little family.
Filter: lustig, mit Zitat, persönlich

Wenn die Liebe endlich "Sinn macht" (englisch)
Now your love has finally “made sense” – five senses even, which will allow a little human to experience the world.
Congratulations on the new arrival!
Filter: kurz, lustig, persönlich
Englische Übersetzung: W. Busch zur Geburt
Not long and his know-how was good:
whenever he cried, he was given food.
Wilhelm Busch
The way in which Wilhelm Busch wrote about the ups and downs of parenthood is simple, yet it demonstrates a wonderful sense of humour. Too often parenthood is glorified as the true purpose of life or vilified as the end of one’s own freedom – when in reality, parenthood is primarily one thing: a daily routine. And between dirty diapers and sleepless nights, laughing sometimes is the best refuge a [mother/father/parent] can find.
Filter: Einstieg, lustig, mit Zitat, persönlich
Erfolgreich vermehrt! (englisch)
Congratulations on procreating successfully!
I hope nobody is trying to tell you that one more or less weren’t important: after all, your family has grown by [xx] per cent – and that number doesn’t include the growth in happiness yet. Seriously: You did a great job and I am a little bit jealous. So few pounds, yet so much joy! Enjoy your new life and the pleasures of being a parent – I guess you know that these pleasures rarely go uninterrupted.
Filter: lustig, persönlich
Hier ein paar Prozentzahlen, falls Sie das Rechnen umgehen wollen:
Familie verdoppelt sich = Wachstum um 100 %
aus zwei mach drei = Wachstum um 50 %
aus drei mach vier = Wachstum um 33 %
Tiefgründige Ideen und Texte in englischer Sprache
Eine Geburt ist nicht nur ein Anlass der Freude, sondern auch des Nachdenkens. Wenn ein neuer Mensch geboren wird, kann uns das zur Reflexion unseres eigenen Lebens oder des menschlichen Daseins an sich anregen. Ihnen ergeht es so, da Sie von der Ankunft eines neuen Babys auf Planet Erde gehört haben? Dann schreiben Sie doch einen besonders persönlichen Glückwunsch zur Geburt darüber!
In der elterlichen Liebe geborgen - auf Englisch
There will be hands that carry you,
and arms in which you’ll be safe,
and people who, without asking, show you
that you are welcome.
Khalil Gibran
Reading this quote, I directly had to think of the two of you. In my opinion it fits you perfectly, considering how eagerly you have awaited [name of the child]‘s birth and how you have created a loving and safe home for them. Now, [she/he] has finally seen the light of day for the first time and the gentle faces of [his/her] parents as well – and your life as a happy little family can finally begin!
Filter: tiefgründig, mit Zitat, persönlich

Englische Version: Beginn eines neuen, zarten Lebens
It is always something very special when a new, tender human life begins. There is so much to discover, to learn, to enjoy and to love. Please do me a favour and always take good care of each other so that you’ll all be well and healthy. Because when you are in good health and have each other, happiness will come all by itself. Not to say you’d need that – I can imagine that right now, you are the happiest little family in the world!
Filter: tiefgründig, persönlich
Glückwünsche zur Geburt eines Mädchens auf Englisch
I heard a little girl was born into your family! Such a little bundle of joy is a bliss for every young family. I congratulate you, her proud parents of just a few hours, from the bottom of my heart.
Which path of life may there be in stock for your little daughter? The world is awaiting her: as a researcher, police officer, teacher, doctor, astronaut, president … I am sure your child will achieve great things and make this world a better place. You just need to always keep every option open for her and support her on whichever path it is she will choose.
Filter: tiefgründig, persönlich
Wir haben uns bemüht, diesen Text frei von sexistischen Vorurteilen zu halten und das Leben einer erfolgreichen und selbstbestimmten Frau zu skizzieren.
Glückwünsche zur Geburt eines Jungen auf Englisch
My dearest congratulations on the birth of your little son! Such a little bundle of joy is a bliss for every young family.
What in this world may be more beautiful than welcoming a little and gentle boy into this world and seeing him grow up to be a man with empathy and a strong character? I am more than certain that with your care and love surrounding him, he will become a wonderful human being who will always help others and stand with those who need him. He will become the best friend, father, brother, son and husband possible. In summary: a man who makes this world a better place.
Filter: tiefgründig, persönlich
Gerade bei Babys ist die sogenannte Rosa-Hellblau-Falle ein großes Thema. Darum haben wir uns bemüht, diesen Text frei von geschlechtsspezifischen Vorurteilen zu halten.
Kein Kind ist wie ein anderes (englisch)
Every child is unique and something very special. No human being is exactly like another one – this holds true for our DNA, our fingerprints, the way we look, but also for our wishes, dreams, thoughts and talents. When two people have a child together, their love for each other unites in an unparalleled way and creates a little miracle.
You have done it. You have dared to create such a little miracle. For this reason, we may all welcome a new little human among us – a new little human who exists only once in this world and is so incredibly unique and precious. Congratulations!
Filter: tiefgründig, persönlich
Englisch: an das Baby gerichtet
Feel welcomed in this world!
The light is still too bright for you and life too loud and hectic. You have no idea about this world’s miracles and dangers yet. You don’t know anything about violence, death, war, crime and disappointment, just like you don’t know anything about friendship, joy, fun and creativity yet. But there is one thing you already know well because it has been all around you since the start of your life: love.
May love become the leitmotif of your life and always show you the right path. From the bottom of my heart I wish for you to feel loved and safe each day. Discover the Earth’s small and big miracles, among your loving family at first, and later on your own.
I will be there for you when you need me, and explain to you everything I know. Life may be confusing, but it is beautiful, too – you just have to get used to it.
Filter: tiefgründig, persönlich
Vom Vater an die Mutter (englisch)
So we are parents now.
Now that our child has been born, I have to confess to you that during the time of your pregnancy, I was often scared our life might change for the worse. That we might lose each other as lovers and just be mother and father. That I possibly cannot manage to always protect and look after you and the little one. That the role of a father, which is still foreign to me, might be too much.
But then our baby was here and my worries were blown away, leaving an endless space to be filled with happiness and the certainty that we can do it!
I thank you for having given me the wonderful gift of becoming and being a father.
Filter: tiefgründig, an Angehörige, persönlich
Englisch: an den Vater des eigenen Kindes
I thought I knew you. But now I see you standing next to our child’s cradle and what I see is not the man I thought I knew so well, but a father absorbed in watching over his baby.
You’re smiling, stroking [your daughter’s/your son’s] face gently, and there is so much love in this smile, so much tenderness in this touch, that I have to secretly wipe away a tear because this image of father and child is so moving.
I want to conserve this father-child-moment so badly, carry it with me and always remember it.
This moment is something very special and it always will be because I believe to have finally met you for real. I know I love you even more with this “dad aspect” formerly unknown to me – and for that, I thank you.
Filter: tiefgründig, an Angehörige, persönlich
Mit der Geburt eines gemeinsamen Kindes endet die Liebesbeziehung der Eltern nicht, sondern wird im Idealfall weiter bereichert. Deswegen kann es eine gute Idee sein, sich etwas Zeit zu nehmen und dem Partner zu sagen, was wir an ihm lieben, was wir uns von ihm wünschen und wofür wir ihm dankbar sind. Die Szene des Vaters, der liebevoll sein schlafendes Kind betrachtet, ist lediglich ein Beispiel; alternativ können Sie auch zum Beispiel bestimmte Momente auf dem Weg zum Leben zu dritt rekapitulieren oder sich die Zukunft ausmalen. Werden Sie kreativ!
Religiöse englische Glückwünsche
A child was born – isn’t that the nicest message we can receive? It is a miracle, even though the actual moment of birth is often painful. For you, it was probably first and foremost exciting.
My wish for you is that you may find some time and rest in order to let the new little life arrive in your family, together with love, confidence and peace. And I pray for the heavens to bless you and your time together with little [Name des Kindes].
Your joy fills my heart.
Filter: tiefgründig, religiös, persönlich
Englischsprachige Glückwünsche zur Geburt innerhalb der Familie
Den eigenen Verwandten Glückwünsche zur Geburt ihres Nachwuchses aussprechen – für manche eine lästige Pflicht, für andere eine wundervolle Aufgabe, in die sie viel Herzblut hineinstecken. Die Beziehungen innerhalb der Familie können vielfältig und kompliziert sein, sodass es schwerfallen kann, die richtigen Worte für eine Gratulation zu finden. Die folgenden Texte sollen Ihnen dabei eine Unterstützung sein. Nutzen Sie sie so, wie sie Ihnen am meisten helfen, egal, ob Sie nur schnell kurz und knapp Glückwünsche zur Geburt aussprechen wollen, weil es sich eben so gehört – oder weil Sie partout nicht die richtigen Worte finden, um sie einem Ihnen wichtigen Menschen in einer so einmaligen Situation zu sagen.
Glückwünsche von den frischgebackenen Großeltern (englisch)
I am a grandparent! I want to shout it out into the world. Whatever difficulties, problems and obstacles may be awaiting you in this new chapter of your life, please remember that I as your [father/mother] will always be by your side and still want to do everything to make your life easier. You can always count on me.
Filter: an Angehörige, persönlich
Glückwünsche von den frischgebackenen Großeltern (auf Englisch)
Time flies by so fast. To me, it seems like cradling the newborn you in my arms for the very first time was not that long ago at all. That moment was one of the most touching I have ever experienced – suddenly, there was a new little human, who I wanted to protect and make happy at all costs.
Now you are holding your own newborn child in your arms, probably feeling the same things I felt back then, and probably, like me, ready to do anything to see your baby grow up happily and safely … When your own child becomes a parent himself, that is a feeling beyond words, I’m telling you.
Filter: an Angehörige, persönlich
Please remember to change “when your own child becomes a parent himself” to “… becomes a parent herself” in case you are writing to your daughter!
Englische Glückwünsche von den Eltern des jungen Vaters bzw. der jungen Mutter
From the point in time when we became your parents onwards, you have enriched our lives. Every day – even on those when being a parent was not exactly a blessing.
Now that you are a [mother/father] yourself, we can pass this wonderful feeling of your life being enriched by a child on to you. After you have encountered it when your child was born, it is your feeling now as well.
We hope that this unique feeling will always accompany you – especially on the days when being a parent is hard. It is on those days when your child needs you viewing him or her as a valuable addition to your life most.
Filter: an Angehörige, persönlich
Vom Vater an die Mutter (englisch)
So we are parents now.
Now that our child has been born, I have to confess to you that during the time of your pregnancy, I was often scared our life might change for the worse. That we might lose each other as lovers and just be mother and father. That I possibly cannot manage to always protect and look after you and the little one. That the role of a father, which is still foreign to me, might be too much.
But then our baby was here and my worries were blown away, leaving an endless space to be filled with happiness and the certainty that we can do it!
I thank you for having given me the wonderful gift of becoming and being a father.
Filter: tiefgründig, an Angehörige, persönlich
Englisch: an den Vater des eigenen Kindes
I thought I knew you. But now I see you standing next to our child’s cradle and what I see is not the man I thought I knew so well, but a father absorbed in watching over his baby.
You’re smiling, stroking [your daughter’s/your son’s] face gently, and there is so much love in this smile, so much tenderness in this touch, that I have to secretly wipe away a tear because this image of father and child is so moving.
I want to conserve this father-child-moment so badly, carry it with me and always remember it.
This moment is something very special and it always will be because I believe to have finally met you for real. I know I love you even more with this “dad aspect” formerly unknown to me – and for that, I thank you.
Filter: tiefgründig, an Angehörige, persönlich
Mit der Geburt eines gemeinsamen Kindes endet die Liebesbeziehung der Eltern nicht, sondern wird im Idealfall weiter bereichert. Deswegen kann es eine gute Idee sein, sich etwas Zeit zu nehmen und dem Partner zu sagen, was wir an ihm lieben, was wir uns von ihm wünschen und wofür wir ihm dankbar sind. Die Szene des Vaters, der liebevoll sein schlafendes Kind betrachtet, ist lediglich ein Beispiel; alternativ können Sie auch zum Beispiel bestimmte Momente auf dem Weg zum Leben zu dritt rekapitulieren oder sich die Zukunft ausmalen. Werden Sie kreativ!
An die Mutter des eigenen Kindes (englisch)
How beautiful you are!
I want to tell you time and time again. Not just to reassure you that I love your “leftover belly” even more than your slimmer body from a year ago. These gentle curves make you even more beautiful in my eyes.
Again and again I want to tell you how beautiful you are because when I look at you, it is exactly this which comes into my mind. When you are nursing our baby. When you are softly rocking [Vorname des Kindes] in your arms until [she/he] has fallen asleep. When you are standing next to [her/his] small bed while lovingly stroking [her/him].
The joy of being a mother has enchanted you – but you, in turn, are enchanting me in each of those moments. I know you have given me the most valuable gift you could, and for this wonderful gift I thank you a thousand times: our child!
Filter: an Angehörige, persönlich
Manche Paare haben es untereinander etabliert, sich Briefe und kleine Nachrichten zukommen zu lassen. Beim Verfassen dieses Mustertextes hatten wir genau diese Paare vor dem inneren Auge. Wenn Sie mit Ihrer Partnerin eher verbal kommunizieren, kann es sinnvoll sein, ihr Ihre Gedanken persönlich zu sagen.
Der Großvater an den Schwiegersohn auf Englisch
Letting my daughter go, leaving it to another man, who she may possibly love more than me, her father, to take care of her – that wasn’t easy for me.
But now your child was born and we have become grandparents. That changes a lot for me, since I am realizing that – although it felt like it at times – I have never lost my daughter to you, but instead gained a son and a grandchild. I do not doubt you are already doing it, however, I want to ask you again to be a loving and loyal husband to my daughter and a good and loving father to our grandchild.
One day, your child will have grown up and choose [her/his] own path. When you let [her/him] go with a heavy heart and wish [her/him] the best, think of me. Maybe then you will understand why it was so hard for me to leave my place by my daughters’s side to you. Then you will know the feeling I had when I let her go … and, one day, the feeling I am having now, realizing it was the best thing I could have done.
Filter: an Angehörige, persönlich
Zu einer besonderen Geburt auf Englisch gratulieren
Es gibt viele besondere Situationen, die auftreten können, wenn ein Kind geboren wird: Geburten ohne die Unterstützung eines Partners, unter ungewöhnlichen Umständen oder zu ungewöhnlichen Zeitpunkten, Frühgeburten, Geburten von Kindern mit Behinderung … die Liste ist schier endlos. An dieser Stelle haben wir versucht, ein paar der häufiger vorkommenden Besonderheiten zu antizipieren und die richtigen Worte zu finden, die Sie in einer solchen Situation nutzen können. Unsere Vorschläge sollen dabei nur eine Grundlage für Ihre eigene Kreativität sein, denn gerade in einer besonderen Situation sollten Ihre Glückwünsche individuell auf diese Bezug nehmen. Denken Sie daran, Ihren Brieftext im Texteditor zu kontrollieren und anzupassen.
Glückwunsch bei einer Frühgeburt (englisch)
Sometimes, things proceed faster than we would like. That is especially true when it comes to pregnancy. There are many reasons why the little darling may not have been able to wait any longer to be born. Sometimes, they are serious aspects, sometimes even a matter of life and death – but I firmly believe that there are some children as well who just couldn’t wait any longer to finally be welcomed in this world by their loving parents and relatives.
A premature birth is a test on the nerves – for everyone, but especially for the young parents who need to hope that their child, despite their early birth, will be healthy and strong. Thank God, nowadays we as humans have many possibilities to help those children who were a bit too hasty about their birth. I am keeping my fingers crossed that little [name of the child]‘s start into this life may be a happy and positive one, against all odds. If I can do anything to help you in this phase of your life, please let me know.
Filter: besondere Situation, persönlich
Frühgeburt ist nicht gleich Frühgeburt. Wenn Sie einen wirklich schönen Brief schreiben wollen, vergessen Sie nicht, den Text im Texteditor (unten) an die konkrete Situation anzupassen!
Einem Paar auf Englisch Glück zum lang ersehnten Kind wünschen
Finally, after all the hassle and ordeal, your baby is here! And [name of the baby] really is the sweetest bundle of joy you can possibly imagine. How wonderful that you may now experience the joy of having your own little family yourself. My heart brims with happiness about your wait having come to an end and you, dear [name of the mother], having born such a kind and – knock on wood – healthy baby.
Times ahead will certainly be very exciting for you. You’ll be able to watch [name of the baby] grow, laugh and discover the world step by step.
Filter: besondere Situation, persönlich
Glückwünsche zur Geburt, wenn die Mutter alleinerziehend ist (englisch)
How are you doing? I hope that as a new mother, you are looking forward confidently, even though you are alone with [your daughter/your son] – for now at least. You know I will gladly support you and be by your side whenever you need me as your friend. I want to buoy you up because as I know you, you’ll master all difficulties and be a wonderful mother for [your daughter/your son].
I wish you lots of strength and grit, and much joy together with [name of the child]!
Filter: besondere Situation, persönlich
Glückwünsche von der zukünftigen Patentante/dem zukünftigen Patenonkel (auf Englisch)
Congratulations on little [name of the child]‘s birth! Finally it’s happened. I could barely wait any longer to welcome [her/him] to this beautiful world and show [her/him] all of the wonders of life.
I am so delighted and honoured you chose me, of all people, to become [her godmother/his godfather]. I thank you one thousand times for your trust in me and I promise to always care for [her/him] as if [she/he] was my own flesh and blood.
Filter: besondere Situation, persönlich
Baby-Sitting anbieten auf Englisch
It’s wonderful to welcome a little human into this world and help him or her growing up – but sometimes, it is very exhausting as well. Being a [father/mother/parent] is a full-time job without any closing hours, vacation or sick leave. Fortunately, there are people in your life who will gladly take on a bit of this work in order to relieve your pressure.
Even if all else fails, you will always have me: I will always happily baby-sit your little one whenever you need to run some errands or simply need a break. It would even be my pleasure (and an honour) to sometimes be the one to look after your child! Together we will rock this whole baby-sitting thing, won’t we?
Filter: besondere Situation, persönlich
Englisch: die junge Mutter als Heldin
You are a hero to me!
Not the kind forcing herself into a cat costume in order to save humankind, but a real, true hero facing the biggest adventure of all: being a mother!
You will often have to be strong because you are shouldering a great responsibility.
And maybe you will sometimes have to fight – for the time when you want to be you and not just the mother of your child. Your life will not belong to only you anymore. Now, there is somebody who demands a good portion of it.
But you are sharing your life with the most wonderful human being, who will always be closer to you than any other person: your child!
May this joy give you strength for every day!
Filter: besondere Situation, persönlich
Wenn Sie diesen Text etwas abändern, passt er auch super für einen jungen Vater – insbesondere, wenn er den Großteil der Kinderbetreuung übernimmt oder sogar alleinerziehend ist.
Der beste Freund wird Vater (englisch)
I am so happy for you! You are a dad now!
But I am also worried you might change. That being a father might set up a barrier between us because now there is something more important in your life than spending time with your friends.
Will our friendship pass this test? As with so many things in life, there is no guarantee. But when I think about everything we have already experienced together … Maybe you won’t have as much spare time, maybe it will be stressful at times, maybe I will even have to assist you with changing diapers – but somehow, we’ll manage!
Filter: besondere Situation, persönlich
Die Familie ist bereits groß (englisch)
Don’t let anyone tell you otherwise: there are one hundres prejudices about latecomers – and none of them are true, you can google that.
So, here are my prejudice-free, but heart-felt congratulations on the birth of [Name des Kindes]! A child born a bit later comes with the big plus that you, the parents, aren’t beginners anymore and know a thing or two about raising children. And there are siblings who can provide the little one with custom-made tricks in order to deal with such advanced parenting.
Amidst all of this growing, I wish you a wonderful time, all the happiness this world has to offer and good luck!
Filter: besondere Situation, persönlich
Glückwünsche in Abwesenheit - aus der Ferne gratulieren
Wenn die Babys Ihrer Lieben in großer Entfernung zu Ihrem Wohnort geboren werden, wird es schwierig, Ihre Gratulationen zum freudigen Ereignis persönlich zu überbringen. Selbst wenn es Ihnen theoretisch möglich wäre, ist eine persönliche Aufwartung so bald nach der Geburt nicht immer eine gute Idee: für die Eltern des Neugeborenen ändert sich innerhalb weniger Tage alles und in einer solchen Situation stört es oft mehr als dass es nützt, wenn viele Menschen zu Besuch kommen. Wieso also das erste Kennenlernen mit dem Baby nicht etwas nach hinten verschieben? Damit sich niemand vernachlässigt oder vergessen fühlen muss, haben wir im Folgenden einige Formulierungen für Sie vorbereitet, mit denen Sie genau diesen ersten Besuch guten Gewissens nach hinten verschieben können:
Englische Version: wenn man nicht sofort nach der Geburt dasein kann
I would love to visit you immediately, but unfortunately I can’t – at least I can’t yet. But soon, once the first bustle has calmed down, I’ll be there, I promise!
Filter: leider abwesend, persönlich
Sicherlich gibt es einen Grund, weswegen Sie die frischgebackene Mutter (oder den frischgebackenen Vater) nicht gleich besuchen können. Nutzen Sie doch den Texteditor, um diesen zu ergänzen!
Wenn man leider nicht dasein kann ... (englisch)
Although I cannot be with you right now to celebrate the little human miracle together, I am happy for you with all my heart and will pay you a visit as soon as possible. Then I will finally be able to get to know [name of the child] myself.
Filter: leider abwesend, persönlich
Doppelte Freude - Zwillinge
Zwillingsgeburten sind relativ selten und damit etwas ganz Besonderes. Deswegen versteht es sich fast schon von selbst, dass auf diesen Umstand in der Gratulation eingegangen werden muss! Für die Eltern ist die Überraschung natürlich am größten, wenn es plötzlich heißt, dass sich ihre kleine Familie nicht nur um ein Mitglied, sondern gleich um zwei zuckersüße Neuzugänge vergrößert. Fast alles verdoppelt sich: die benötigten Ressourcen, der Stress, die Liebe, aber auch die Freude. Wenn Sie einen Ratschlag für die sich vergrößernde Familie haben oder sogar Ihre Hilfe anbieten wollen, können Sie den Brieftext entsprechend im Texteditor individualisieren, wenn Sie ihn erst einmal übernommen haben.
Wenn Zwillinge geboren werden - englisch
I’ll admit it: I was a little shocked when I learned that you may welcome not only one, but two new babies to this world. It seems like little [name of first child] brought little [name of second child] along with her as a cute stowaway … and that means: double the stress, but double the bliss as well! And, of course, double my congratulations.
If you ever need my help with the twins, just tell me and I will be there. We know how to do things as a pair as well, don’t we?
Filter: Zwillinge, persönlich
Zwillingsgeburt (englische Version)
Now this is something special! I have never congratulated anyone on a twin birth, and I have to confess, I am a bit dumbfounded. – Anyway, I am so very happy for you! So, first things first: CONGRATULATIONS to you and the new arrivals! I hope you guys have the time and space you need, as well as plenty of support and everything else you might require. Because with twins, (almost) everything young parents experience is double.
Therefore I wish you lots of joy and love, good health and a wonderful time – and of course I would love to see your two lovelies as soon as it is convenient for you.
Filter: Zwillinge, persönlich
Glückwünsche zur Geburt im Bereich Business
Geschäftliche Korrespondenzen erfolgreich und stilsicher zu führen ist eine Kunst. Es lauern unzählige Fettnäpfchen und Stilbrüche, an denen man vorbeinavigieren muss. Noch schwerer wird es, wenn die Korrespondenz in einer anderen Sprache stattfindet.
Wenn ein/e Geschäftspartner/in ein Baby bekommt, gehört eine Gratulation zum guten Ton. Obendrein sorgt ein passender Glückwunsch zur Geburt oft für eine gute und angenehme Atmosphäre zwischen den Korrespondierenden und beflügelt damit zukünftige Kontakte. Wichtig ist jedoch, dass Sie sich auf keinen Fall aufdrängen (weswegen wir zur Gratulation in Schriftlicher Form, z. B. per Post oder E-Mail, raten) und im nüchternen Tonfall der Geschäftswelt schreiben. Bei letzterem können Ihnen hoffentlich unsere Mustertexte helfen:
Englische Version: Glückwünsche von den Kolleg/innen
A birth a one of those events in life you’ll never forget – and, speaking of forgetting, we haven’t forgotten you either! Quite the contrary: we all sat here and shared your excitement and hope for your child to make it safely into this world. We were so relieved when we heard the wonderful news.
Of course, you’re probably thinking of everything besides work right now. But once your everyday life has adapted a bit and you’re here again, we are all eager to listen to your stories and look at your photos!
Filter: Geschäftsbrief, persönlich
Glückwünsche von Kolleg/innen kommen oft besonders schön, wenn alle Kolleg/innen sie eigenhändig unterschrieben haben!
Englische formelle Glückwünsche zur Geburt, z. B. an eine/n Geschäftspartner/in
Just now I heard the news of your child having been born and I would like to congratulate you on this joyful event with warmth in my heart.
It is always a wonderful happening when a new human sees the light of day. A thousand opportunities, chances and paths are awaiting your new little arrival. I wish you and your child a peaceful and safe start into your new life together.
Filter: Geschäftsbrief, formell
Sich in englischer Sprache für die netten Wünsche bedanken
Häufig flattern nach einer Geburt dutzende lieber Glückwünsche ins Haus. Was gut gemeint ist und wahrscheinlich auch für viel Freude gesorgt hat, kann jedoch lästig werden, wenn es ans Bedanken geht. Mit einem kleinen Neuzugang in der Familie hat man üblicherweise schließlich genug zu tun – auch ohne Dankesschreiben zu verfassen. Dennoch wollen sie sicher allen, die an Sie gedacht haben, eine schöne Antwort auf ihre Glückwünsche zur Geburt zukommen lassen.
Genau hier soll Ihnen unser Grüße-Assistent helfen. Innerhalb weniger Minuten können Sie einen Antworttext generieren, den Sie nach Belieben personalisieren können. Diesen Text können Sie sich im nächsten Schritt als vollständigen Brief mit schönem Design als PDF-Datei ausgeben lassen und beliebig oft ausdrucken. Auf diese Weise ist Ihre Antwort auf die Gratulationen, wenn nötig, im Handumdrehen fertig.
Englische Danksagung zu Geburtsglückwünschen
When I read your congratulations on [Name des Kindes]‘s birth, I beamed! I am delighted you have been thinking of us. I’m sure you can imagine that things here are a mess while we are trying to find a new daily routine for us three. But it is a nice mess – one that tells a story of new beginnings and hope! Why don’t you come visit us sometime soon to personally welcome [Name des Kindes] in this world?
Filter: Danksagung, persönlich
Sich auf Englisch für Glückwünsche bedanken
Here is our heart-felt ‘thank you’ for your kind wishes.
Your [Ihr Vorname] and [Name des Kindes]
Filter: Danksagung, persönlich
Sich (verspätet) für Geburtsglückwünsche bedanken (englisch)
Thank you one thousand times for your kind congratulations!
We are all doing fine – it’s just all a little chaotic right now, so please excuse my not answering sooner. It feels good to know that you are celebrating the start of this new little life together with us! As they say in German: when you share your joy, it will double!
Filter: Danksagung, persönlich
Kleine Dinge, die ins Herz gehen - englische Version
Sometimes
the smallest things
take up the biggest part
of our heart.
Unknown author
This quote explains perfectly how we feel about our newborn child, [name of daughter/name of son]. The feeling of finally holding [her/him] in our arms is indescribable.
We are still overwhelmed by the experience of [her/his] birth – and by all the wonderful messages that have reached us since.
You thought of us, too. Here is our heart-felt ‘thank you’ for all the good wishes you sent us! This small gesture meant a lot to us and we were more than happy to receive your message.
Filter: Danksagung, persönlich
Wenn Sie wollen, können Sie ruhig noch etwas mehr darüber sagen, wie die Geburt verlaufen ist und wie sich Ihr Leben durch Ihr Neugeborenes verändert hat!
Schlusssätze für ein rundes Lese-Erlebnis
Damit sich Ihr fertiger Brief für seine Leser/innen nicht unfertig anhört, braucht er einen Schlusssatz. Ein solcher fasst nochmal den Inhalt des Briefes kurz zusammen und/oder gibt den Leser/innen einen guten Wunsch oder kurzen Gruß mit auf den Weg. Hier sind unsere Vorschläge, wie ein solcher Schlusssatz lauten könnte:
Aufrichtiger Glückwunsch (englisch)
We wish you and your [daugher/son] as much joy as your hearts may hold!
Filter: Schlusssatz
Bis bald - englisch
See you soon!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Liebevoller Abschiedsgruß (englisch)
Take care.
Filter: Schlusssatz, persönlich
Englische Version: in Gedanken bei dir
In my thoughts I am with you!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Englische Verabschiedung bei Glückwünschen
My most heart-felt congratulations
Filter: Schlusssatz, persönlich
Natürlich darf die Unterschrift im Brief nicht fehlen! Sie können Sie einfach im Texteditor (unten) hinzufügen.
Schlussformel: Ich bin in Gedanken bei euch (englisch)
In my thoughts I’m with you and congratulate you dearly
Filter: Schlusssatz
Vergessen Sie bei dieser Verabschiedung bitte nicht Ihre Unterschrift. Sie können Sie im Texteditor digital oder nach dem Ausdrucken handschriftlich hinzufügen.
Wünsche an junge Eltern auf Englisch
I wish you quiet nights, much fun with your little darling and a happy time together with your mini-me!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Freundschaftliche Grüße auf Englisch
All the very best wishes from your friend.
Filter: Schlusssatz, persönlich
Grundstein für die Zukunft auf Englisch
May there lie a bright and happy future ahead of [Name des Kindes]. Your love as mother, father and big sister is already laying the proper foundation.
Filter: Schlusssatz, persönlich
Natürlich bestehen nicht alle Familien aus Mama, Papa und großer Schwester. Scheuen Sie sich nicht, den Text im Texteditor entsprechend anzupassen!
Wie ein Trinkspruch (englisch)
To your little family!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Sich ausruhen und die Zeit genießen (englisch)
Relax and enjoy.
Filter: Schlusssatz, persönlich
Grüße an das Baby auf Englisch
Say hi to the little one for me!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Da es sich um die englische Version des Textes handelt, müssen Sie ihn nicht geschlechtsspezifisch anpassen ;)
Tausend gute Wünsche auf Englisch
I congratulate you a thousand times on little [name of the child]‘s birth.
Filter: Schlusssatz, persönlich
Bitte denken Sie daran, die Lücke passend zu füllen.
Englischer Text: Sorge um jemand anderes
From the bottom of my heart, I am sending you (and [her/him] especially) all the best wishes!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Wenn Ihr Gegenüber in Sorge über eine andere Person ist, eignet sich dieser Text gut. Denken Sie allerdings bitte daran, das “her” in ein “him” zu verändern, wenn die betreffende Person ein Mann ist.
Für den kleinen Schatz (englisch)
Only the best for your little darling!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Aufgelockerte Abschiedsfloskel (englisch)
Yours faithfully (and joyfully)
Filter: Schlusssatz, formell
Wie im Deutschen auch, sollte auf diese Abschiedsformel Ihre Unterschrift folgen!
Freudige und dankbare Grüße (englisch)
To you just the most happy and thankful regards
Filter: Schlusssatz, persönlich
Einen Besuch auf Englisch ankündigen
I can barely wait to meet little [Name der Tochter/Name des Sohnes] in person. I would love to come visit you soon!
Filter: Schlusssatz, persönlich
Auf Englisch an die anderen denken
I’m thinking of you and sending you my heart-felt greetings.
Filter: Schlusssatz
Die nun größere Familie (englisch)
So, warm regards to the whole bigger family
Filter: Schlusssatz, persönlich
Das “So” am Anfang können Sie natürlich auch weglassen, wenn es Ihnen so besser gefällt.
Wünsche für alle (englisch)
All the best wishes to all of you!
Filter: Schlusssatz
Nur das beste für euch (englisch)
All the best wishes is sending you
Filter: Schlusssatz, persönlich
Sich auf Englisch fest umarmt fühlen
Feel hugged tightly by
Filter: Schlusssatz, persönlich
Grußformel
Auch im Englischen endet ein Brief stets mit einer Grußformel und der Unterschrift des Verfassers beziehungsweise der Verfasserin. Das kann so klingen:
Einen persönlichen Brief auf Englisch beenden
Yours, [Ihre Unterschrift]
Filter: Grußformel, persönlich
Englische Version: Grußformel bei mehreren Adressat/innen
Yours, [Ihre Unterschrift]
Filter: Grußformel, persönlich
Herzlichst (englisch)
Yours sincerely, [Ihr Name]
Filter: Grußformel
Hinweise:
Es wird Text im Brief abgeschnitten oder die Folgeseite fehlt? Das liegt vermutlich daran, dass kein manueller Seitenumbruch gesetzt wurde. Platzieren Sie Ihren Cursor einfach an der Stelle im Text, an der eine neue Seite beginnen soll, und klicken Sie auf das Symbol ganz rechts in der Werkzeugleiste des Texteditors!
Unser Grüße-Assistent ist komplett kostenlos und anonym. Es gibt zur Zeit (noch) keine Benutzeranmeldung. Das bedeutet, dass wir Ihren Brief leider nicht wiederherstellen können, wenn Sie ihn verlieren sollten. Mehr Infos zum Datenschutz hier.
Hat Ihnen unser Glückwünsche-Assistent gefallen?
Dann würden wir uns sehr freuen, wenn Sie diese Seite Ihren Freunden und Bekannten weiterempfehlen!
Weitere Artikel zum Thema Geburt

Brief zur Geburt schreiben

Geburtswünsche mit Bildern

Kurze Sprüche zur Geburt

Segen spendende Taufsprüche
Erläuterung:
Ein Browser ist ein Programm, das Sie brauchen, um im Internet zu surfen. Zu den bekanntesten Browsern gehören Internet Explorer bzw. Microsoft Edge, Firefox, Google Chrome, Safari und Opera. Auch auf dem Smartphone gibt es Browser in App-Form, die Ihnen den Zugang zu Websites erlauben. Da es für unseren Grüße-Assistenten keinen Login gibt, gehen alle Eingaben verloren, sobald Sie den Browser bzw. den entsprechenden Browser-Tab schließen. Lassen Sie die Seite also offen, bis Sie mit Ihrem Brief (und dessen Download) fertig sind!